Una simple palabra ha desatado una ola de críticas hacia la estrella pop internacional Katy Perry, quien se encuentra en el centro de una controversia tras utilizar la expresión "¡Olé!" para anunciar nuevas fechas de concierto en México. La cantante, que recientemente confirmó una segunda presentación para el 26 de abril en la Arena Ciudad de México, provocó el descontento de sus seguidores mexicanos por confundir elementos culturales españoles con mexicanos.
El incidente ocurrió cuando Perry publicó en la red social X: "¡Olé Mexico City! The first show is sold out, and a new date is added for abril 26. On sale now". La publicación generó una inmediata reacción de los usuarios, quienes señalaron el desconocimiento de la artista sobre las diferencias culturales entre España y México, especialmente considerando sus recientes visitas al país latinoamericano, donde incluso participó en entrevistas y degustó gastronomía local.
¿Olé es una expresión española?
La situación resulta particularmente llamativa dado que Perry había estado recientemente en México, realizando diversas actividades promocionales y demostrando aparente cercanía con la cultura local. Los fans mexicanos no tardaron en expresar su descontento en redes sociales, recordándole a la cantante que "Olé" es una expresión típicamente española que no forma parte del léxico cultural mexicano.
A pesar de la controversia generada por este desliz cultural, las nuevas fechas de concierto de Perry en la Arena Ciudad de México, programadas para el 23 y 26 de abril, han generado gran expectativa entre sus seguidores. El éxito en la venta de boletos para la primera fecha fue tal que llevó a la apertura de una segunda presentación, demostrando que, más allá de la polémica, la popularidad de la artista en México se mantiene intacta.