Las personas que visitan Yucatán se animan a visitar y mudarse a Mérida por la tranquilidad, por la belleza que albergan las calles, un estado tan pacifico y tan cálido y sobre todo la amabilidad con la que lo yucatecos los reciben.
Para sobrevivir a tu viaje o a vivir en Yucatán, es necesario saber adaptarse a cada una de sus tradiciones y costumbres, así como a la mezcla de modismos que tienen su origen en su herencia de la lengua maya mezclados con el castellano, que ha formado un hablar peculiar. El cuál ha sido inspiración para debates, análisis, así como de investigaciones de los lingüistas e intelectuales.
Un habla lleno de expresiones y términos mayas mezclados con árabes, caribeños y arcaísmos castizos; ya extintos en otros lados. Este modo hace que un yucateco entienda a la perfección a otro, pues muchos modismos sólo se dicen en la Tierra del Faisán y del Venado.
Es por eso que si viene a vivir, o de vacaciones o en plan de negocios le vamos a decir cuál de estos modismos son los más comunes y lo que en realidad significan.
Algunos son: ‘lo busco, pero no lo busco', ‘estoy gustando la tele’, y 'a te lo pago’.
"Ya nos cayó el xulab"
Esta tan curiosa frase se dice cuando en una casa, llegan visitas sin avisar, es decir que entre familiares se utiliza más por que no esperaban a nadie. Es igual a decir en otras partes de México que: "Ya llegaron los gorrones".
Esta frase hace referencia a la hormiga "xulab", un tipo de especie que llegan a las casas y terrenos de repente y pueden comerse árboles enteros.
Síguenos en Google News y recibe la mejor información
LV