Campeche

Congreso de Campeche obliga a la Secretaría de Educación a traducir los libros al maya

Por unanimidad de votos el Congreso de Campeche aprobó la propuesta de promover las lenguas indígenas como el maya en los libros de texto escolares
Se busca promover las lenguas indígenas en Campeche / Lucio Blanco

Durante la sesión del Congreso del Estado, fue aprobado por unanimidad de votos que la Secretaría de Educación (Seduc) tendrá como obligación la traducción y distribución de los textos en las diferentes lenguas autóctonas propias de las etnias indígenas que estén presentes en Campeche, esto, derivado de que en las comunidades más alejadas de la zona urbana deberá preservarse las lenguas originarias como la Maya.

De acuerdo con el proyecto de reforma, la iniciativa modificó la fracción V del artículo 11, así como adiciona una fracción I Bis al artículo 22-4 de la Ley de Educación del Estado de Campeche, que a la letra señala que la Secretaría de Educación de Campeche deberá “Fomentar, promover y preservar el uso y la defensa de las lenguas autóctonas, y en particular de la lengua maya, así como su vocablo básico a través de la educación bilingüe en los centros educativos del Estado”.

Noticia destacada

Aeropuerto de Campeche termina sus operaciones con un vuelo atrasado

Noticia destacada

'Megapuente' en Campeche dejó casi 80 mdp de ganancias: Sectur

Además de que tendrá como obligación desarrollar programas e incentivar acciones encaminadas a priorizar y fomentar la educación bilingüe a través de la promoción del vocablo básico de las lenguas indígenas del Estado, esto como medida para mantener e inclusive ampliar la cantidad de mayahablantes que hay en Campeche, dado que es una lengua que poco a poco ha perdido presencia en las comunidades rurales.

Noticia destacada

Sindicato de la Universidad Autónoma de Campeche anuncia huelga

Noticia destacada

Campeche recibirá 215 mdp para seguridad de fondo federal

En el mismo sentido, fue aprobada por unanimidad de votos que la reforma a la fracción IX del artículo 8; la fracción II y se adiciona una fracción IX al artículo 14 de la Ley de Fomento de la Lectura y del Libro del Estado de Campeche, que establecen que se deberán crear, fomentar, promover, traducir y distribuir textos en las diferentes lenguas autóctonas propias de las etnias indígenas que se hablen en el Estado.

Síguenos en Google News y recibe la mejor información

GC