Cultura

Palabras mayas que el español adoptó y usas cotidianamente

Algunos de estos "mayismos" se utilizan incluso internacionalmente.
Foto: Especial

Cuando los conquistadores llegaron a México, las civilizaciones y las personas se mezclaron entre sí, nacieron los mestizos y a la vez, muchas costumbres y tradiciones se complementaron para dar vida a una nueva cultura. En ella se adoptó al español como lengua oficial pero ésta también resguardó algunas palabras de los diversos idiomas que se hablaban en la época prehispánica, entre ellas la lengua maya.

Según expertos en lingüística, el español adoptó varios “mayismos” que son comúnmente usados, inculso a nivel mundial, a continuación se mencionan algunos de ellos:

Noticia destacada

Códice Maya podría regresar a México: AMLO negocia su préstamo con Alemania

Noticia destacada

Inicia labores el Museo de Arqueología Maya en Campeche

Cachito: palabra que viene del maya cach, que se refiere a cosas partidas, de modo que actualmente cachito se utiliza para referirse a un pedazo pequeño.

Patatús: es un conjunto de palabras mayas que hacen alusión a una muerte fingida o un desamyo.

Campeche: anteriormente esta entidad se conocía como los cuatro reinos de los Peechs, el cual era un apellido, posteriormente se adaptó el vocablo hasta llegar a ser Campeche.

Cacao: es una palabra de origen maya que se utiliza prácticamente en todo el mundo con pocas variaciones fonéticas, el cacao era considerado el alimento de los dioses en la cultura maya.

Cochinita pibil: pibil viene del maya pib que quiere decir enterrar, de ahí que en la receta original el cerdo se coloca en un hoyo en la tierra, donde se pone la olla cubierta de ramas y tierra.

Cenote: vocablo que viene del maya tz'onot que significa pozo o caverna con agua.

Con información de BBC News y Las Ficheras.

sh