Desde hace varias semanas, una fuerte controversia está sobre el director Jacques Audiard, quien fue el encargado de llevar a cabo ‘Emilia Pérez’, una cinta que acaparó las miradas del público y no precisamente para ser de las más aplaudidas.
Recordemos que esta cinta, se apoderó de la opinión pública y fueron gracias a las declaraciones del director que esta controversia se intensificó. Y es que, durante un encuentro con algunos medios Jacques mencionó:
Noticia Destacada
Alfredo Adame afirmar que Karla Sofía Gascón podría ser investigada por el caso del cirujano falso
“Países modestos, de países en desarrollo, de pobres y migrantes”.
¿Cuál fue la reacción de Jacques Audiard a su polémica?
Estas palabras provocaron que el famoso se hiciera acreedor de muchísimas críticas, y ahora, en una entrevista para Deadline respondió a todas las críticas y aseguró que todo fue un malentendido.
“Para darte un poco de contexto, a menudo he hecho películas en culturas que no son las de mi lengua materna. He hecho una película en tamil, hice un western en inglés. Me atraen las cosas que no pertenecen al dominio de mi idioma nativo, y resulta que amo enormemente el idioma español”
Noticia Destacada
Polémica en los Critics Choice Awards: Elenco de 'Emilia Pérez' omite a Karla Sofía Gascón
Sin embargo, mencionó que eligió este idioma para ‘Emilia Pérez’, porque considera que es un idioma con un alcance internacional significativo.
“Quería hacer una película internacional. Ahora bien, si vas a hacer una película internacional, no hay muchos idiomas entre los que elegir: está el inglés y está el español. Y el español es un idioma tan rico que cruza fronteras”
Aunque se mostró molesto por la interpretación que han tenido sus palabras:
“Lo que se ha dicho sobre mi declaración es, de hecho, todo lo contrario a lo que pienso. Trabajé cinco años en esta película, y que ahora se denigre de esta manera es, sencillamente, demasiado”