Roldán Peniche Barrera
Yucatán Insólito
Forma un tanto burlesca para señalar a las personas de baja autoestima, a la tímida, apocada, que no encaja en la sociedad por su carácter o por su excesiva timidez.
El DRAE registra el mexicanismo “quedada” sólo por solterona, lo que, a nuestro juicio, deviene incompleto pues ignora el masculino. Y cuando emplea éste, lo denomina como argentinismo y chilenismo y lo registra como “inactivo, flojo, tardo o indolente”.
Los diccionarios yucatanenses, como el del Dr. Güémez, sólo menciona el femenino “quedada” de la siguiente manera:
quedada s.f. Solterona. Mujer entrada en años que no se ha casado.
Pero no registra el masculino “quedado”, que también utilizamos.
El juvenil de Edgar Rodríguez no acepta ni el uno ni el otro.
Pero vayamos por un ejemplo:
-Oye X’Pelos -le dice X’Marucha a su amiga del alma-. Ya’stás vieja mujer y ni novio tienes. ¿Qué esperas pa’casarte?
-Toavía.
-Hay varios locos por ti, como Elmerón…
-Es casao.
-Calabazo.
-Es un borracho.
-El abogao Patrón.
-Ese es tuyo.
-Mira, no te hagas a la misma: lo que pasa es que’stás quedada…!